Eta Verto Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Aspirateurs Eta Verto. ETA Verto User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
4–10
Aku vysavač
NÁVOD K OBSLUZE
11–16
Aku — vysávač
NÁVOD NA OBSLUHU
17–22
GB
Battery powered vacuum cleaner
USER MANUAL
23–28
H
Akkumulátoros porszívó
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
29–34
PL
Odkurzacz akumulatorowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VERTO
8/4/2015
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

4–10Aku vysavač • NÁVOD K OBSLUZE 11–16Aku — vysávač • NÁVOD NA OBSLUHU17–22GBBattery powered vacuum cleaner • USER MANUAL23–28HAkkumulátoros porszívó

Page 2

Nepodstatnéodchylkyodstandardníhoprovedení,kterénemajívlivnafunkci, sivýrobcevyhrazuje.TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC B

Page 3 - ON – OFF

Aku — vysávačeta 2442, eta 0442NÁVOD NA OBSLUHUVážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky,

Page 4 - NÁVOD K OBSLUZE

— Nabíjačku používajte len v miestnosti.— Pri dobíjaní akumulátora sa sieťový adaptér zohrieva, je to normálny stav.— Akumulátor dobíjajte pri izbovej

Page 5

II.VYBAVENIEAPRÍSLUŠENSTVOVYSÁVAČA (obr. 1)A—vysávač A1 — spínač 0/I A5 — prelis na zavesenie A2 — sveteľná signalizácia A6 — zdierka/konekt

Page 6

Vysávač zapnite presunutím spínača A1 do polohy I. Po skončení vysávania vysávač vypnite vypínačom A1 do polohy 0 (obr. 6). Vysávač nechajte nabiť ihn

Page 7

ČistenienádobynaprachačisteniefiltraPo cca 5 vyprázdneniach nádoby odporúčame vykonať kompletne vyčistenie systému od usadeného prachu. Všetky s

Page 8

Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Tento spotrebič má dobíjaciu akumulátorovú batéri

Page 9

Battery powered vacuum cleaner eta 2442, eta 0442USER MANUALDear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instruction

Page 10

– When the battery is charged, the charger is hot which is a normal condition.– Charge the battery at standard room temperature.– Leaking of elect

Page 11 - NÁVOD NA OBSLUHU

II.EQUIPMENTANDACCESSORIESOFVACUUMCLEANER (Fig. 1)A–vacuumcleaner A1 – 0/I button A4 – holder A2 – light signaling A5 – suspension mould

Page 12

31ABCDEFA1A2A3A4A5B1B2GA62ETA0442ETA24422 3/ 34

Page 13

Let the vacuum cleaner recharge as soon as its suction performance is weaker. In everyday use of the appliance, let the vacuum cleaner connected to th

Page 14

CAUTION– The maximum suction effect will be reached by a clean filter and an empty container.– Do not use any aggressive washing or cleaning agents

Page 15

VI.ENVIRONMENTALPROTECTIONIf the dimensions allow, there are labels of materials used for production of packing, components and accessories as wel

Page 16

Akkumulátoros porszívóeta 2442, eta 0442KEZELÉSI ÚTMUTATÓKöszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvas

Page 17 - USER MANUAL

– Az elektrolit szivárgását az akkumulátorból a porszívó túlterhelése vagy a porszívó extrém magas hőmérsékleten való használata okozza. Ha bepiszkít

Page 18

B –porgyűjtőedény B1 – szűrő B2 – szűrővédő C –tartó (az ETA 2424–es típusra érvényes)D –kefésszívófejE –réstisztítószívófejF –gumitörl

Page 19

SzárazszennyeződésekporszívózásaVálassza ki a megfelelő tartozékokat (D – kefés szívófej a finom felületek tisztítására, E – réstisztító szívófej a

Page 20

SzűrőcsereSzűrő cseréjéhez szedje szét a porszívó mozgatható részeit (8.ábra). A szűrőt B1 úgy vegye ki, hogy óvatosan húzza ki a gyűrűt, amely fogja

Page 21

AzakkumulátorkivételeAzakkumulátortakészülékbőlcsakateljeslemerülésutánvegyeki (tehát hagyja a porszívót olyan sokáig üzemben, amíg a moto

Page 22

Odkurzacz akumulatorowyeta 2442, eta 0442INSTRUKCJA OBSŁUGISzanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, nal

Page 23 - Akkumulátoros porszívó

74 58 9106 ON – OFF 113 / 34

Page 24

– Ładowanie akumulatora należy wykonywać w normalnej temperaturze pokojowej.– Przy wyjmowaniu akumulatora urządzenie musi być odłączone od zasilacza

Page 25

B–pojemniknakurz B1 – filtr B2 – ochrona filtraC–uchwyt(typy ETA 2442)D–szczotkaE–końcówkaszczelinowaF–zgarniaczgumowyG–zasi

Page 26

OdkurzaniemokrychzanieczyszczeńKońcówkę (F – gumowy zgarniacz) zasuń aż do oporu do otworu w pojemniku na kurz B. Zgarniacz lekko dociśnij do powie

Page 27

IV.KONSERWACJAPrzed każdą konserwacją, należy odłączyć od urządzenia zasilacz sieciowy lub kabel samochodowy. Odkurzacz należy przechowywać zawsze w

Page 28 - FIGYELMEZTETÉS

VII.DANETECHNICZNETyp ETA0442      ETA2442Napięcie (V) podano na tabliczce znamionowej urządzeniajPobór mocy (W) podano na

Page 29 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Postup při reklamaciKupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod reklama

Page 30

Záruční doba Záručná lehotaTyp Série (výrobní číslo) Typ Séria (výrobné číslo)Datum a TK závoduDátum a TK závoduDatum prodeje Razítko prodejce a p

Page 31

Aku vysavačeta 2442, eta 0442NÁVOD K OBSLUZEVážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si

Page 32

– Při nabíjení akumulátoru je síťový adaptér teplý, což je naprosto normální stav.– Nabíjení akumulátoru provádějte při běžné pokojové teplotě.– Ak

Page 33

II.VYBAVENÍAPŘÍSLUŠENSTVÍVYSAVAČE (obr. 1)A–vysavač A1 – spínač 0/I A5 – prolis pro zavěšení A2 – světelná signalizace A6 – zdířka/konektor

Page 34 - OSTRZEŻENIE

PoužitívysavačeOdpojte konektor síťového adaptéru ze zdířky A6 (nebo vyjměte vysavač z držáku). Podle druhu vysávaného povrchu zvolte vhodné přísluše

Page 35 - Postup pri reklamácii

VýměnaFiltruPro výměnu filtru rozložte pohyblivé součásti vysavače (obr. 8). Filtr B1 odejmete tak, že jemně vysunete kroužek, který drží samotný fil

Page 36 - ZÁRUČNÍ LIST • ZÁRUČNÝ LIST

VI.EKOLOGIEPokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire